Нам чин по чину сообщили о команде террористов, но, насколько я помню, во время инструктажа ничего не сказали о блокирующей машине, а сказали, что бомбу они взорвут при помощи дистанционного управления. Эта разведывательная информация означала, что у Маккана, Фаррелл и Сэвиджа нет ни малейших шансов на успех. Их можно было считать покойниками с того момента, как мы решим, что бомба размещена и приведена в готовность, поскольку один из них на определенной стадии неизбежно должен был сделать движение рукой, которое будет истолковано как попытка взорвать устройство. Уж конечно, я не подумал бы, что Сэвидж полез в карман всего лишь за мятными пастилками, да и Эвану явно не пришло бы такое в голову, когда он вышел на прямой контакт с Макканом и Фаррелл.
Поистине бессмертная пословица, которую так любил Пат: «Лучше дюжина присяжных, чем шестеро в почетном карауле».
На экране всплыло сообщение, говорящее о том, что питание кончается и необходимо подсоединиться к другому источнику. Черт! Оборвали на полуслове. Я снова обратился к экрану и стал читать как можно быстрее, чтобы узнать все до конца.
Даже хотя никакой бомбы и не было, картели признали, что их ирландские прихвостни правят бал. В конце концов все трое исполнителей погибли в процессе операции. ВИРА продолжала торговать с колумбийцами, хотя, как сказал Большой Аль, после этого маршрут пролегал через Южную Африку и Испанию.
ВИРА ликовала. Они отделались от двух смутьянов, правда, не совсем так, как намеревались, но зато у них появилось сразу три новых мученика. В результате их дело в Ирландии окрепло и увеличился поток долларов, поступавших в их закрома от американцев ирландского происхождения. Одни лишь британцы оказались в дураках. Но сколько бы мировое сообщество публично ни осуждало вооруженные конфликты, втайне большинство британских государственных деятелей восхищались жесткой политикой Тэтчер, направленной против терроризма.
Вот черт. Вновь выскочила надпись, предупреждая, чтобы я подключился к внешнему источнику питания. Я выключил ноутбук и отложил его в полной неудовлетворенности. Мне хотелось знать больше. В то же время я пребывал в состоянии эйфории. Если мне удастся добраться до Соединенного Королевства с этим материалом, я разберусь в нем вместе с Симмондсом.
Было полчетвертого утра. Оставалось только выждать еще пару часов, когда начнет взлетать и приземляться первая волна самолетов и аэропорт оживет настолько, что мужчина с покрытым коростой лицом, волокущий за собой семилетнюю девочку, сможет замешаться в толпе.
Я немножко опустил сиденье и постарался поудобней пристроить голову, но расслабиться не получилось. Мысли стремительно мчались у меня в голове одна за другой. Вся операция в Гибралтаре была задумана с тем, чтобы ВИРА и колумбийцы могли продолжать делать деньги. Правильно, но разве мы с Кевом вписывались в эту схему? Полулежа, я прислушивался к стуку дождя по крыше.
Для меня с Эваном все началось третьего марта, менее чем за неделю до перестрелки. Оба мы находились на разных заданиях за морем, когда нас сняли и переправили в Лисберн — штаб-квартиру британской армии в Северной Ирландии. Оттуда можно было быстро добраться до Херефорда, Англия, где размещалось командование САС.
Мы прибыли в штаб полка, и, как только я увидел перед комнатой для инструктажа фарфоровые чашки и бисквиты, понял, что затевается что-то крупное. Последний раз чашки и бисквиты появлялись тут, когда сюда прибыл сам премьер-министр.
В зале стояла полутьма, и он был битком набит. В глубине сцены стоял большой экран, места были расположены амфитеатром, чтобы всем было хорошо видно. Мы смотрели, куда бы сесть, как вдруг услышали:
— Эй, давайте сюда, сыщики!
Кев и Слабак Пат сидели и пили чай. С ними были двое других членов их команды, состоявшей из четырех человек — Джофф и Стив. Все они были из эскадрильи «А» и на полгода приписаны к группе по борьбе с терроризмом.
— Знаешь, какая предстоит работа? — спросил Эван, повернувшись к Кеву.
— Отправляемся в Гибралтар, дружище. ВИРА собирается устроить там небольшой взрыв.
Командир поднялся на сцену, и в зале воцарилась тишина.
— У нас две проблемы, — сказал он. — Первое: сжатые сроки. Вы отбываете немедленно после инструктажа. Второе: нехватка надежной информации. Тем не менее Комитет по совместным операциям требует развертывания сил полка. Вы получите всю известную нам информацию сейчас и будете получать дополнительные сведения в полете и по приземлении.
Я подумал:
«Какого черта мы с Эваном делаем здесь? Несомненно, как члены подразделения четырнадцатой группы, мы не можем, не преступая закон, работать за пределами Северной Ирландии».
Но я держал рот на замке; если я стану оспаривать решение, меня отправят назад, и я дал бы маху.
Оглянувшись, я увидел членов штаба полка, офицеров-оперативников и широкое представительство разведслужб. Присутствовали также спецы по техническому обеспечению и по обезвреживанию боеприпасов, приданные команде по борьбе с терроризмом.
Некто, кого я никогда прежде не видел, вышел к сцене с чашкой чая в одной руке и с бисквитом в другой. Он встал справа от сцены, рядом с кафедрой. У ног он поставил собранную накануне сумку для внезапных путешествий.
— Меня зовут Симмондс, и я руковожу отделом разведслужбы по Северной Ирландии в Лондоне. Сидящие за вами люди — офицеры гражданской и военной разведки. Позвольте, сначала я вкратце обрисую вам события, которые заставили нас всех собраться сегодня здесь.